日韩人妻精品无码一区二区三区_亚洲精品偷拍AV一区二区_老熟妇高潮一区二区三区_丰满老熟妇好大BBBBB

公司地址
在線留言
QQ資訊
回到頂部
專利服務
商標服務
版權服務
資質項目
資金項目
成功案例
外文商標與中文商標近似的質疑
發布時間:2018-03-29           瀏覽量:   2014年(nian)03月10日,北京(jing)市(shi)高(gao)級(ji)人民法院(yuan)二審(shen)陳金星河(he)與(yu)戴比爾斯關于(yu)“永(yong)恒印記(ji)”商標(biao)歸屬權一案(an)。北京(jing)市(shi)高(gao)級(ji)人民法院(yuan)在審(shen)理此案(an)時認(ren)為:“在判斷外文商標(biao)與(yu)中文商標(biao)是否構成近(jin)(jin)似時,不應以唯一對應性作為標(biao)準,只要含義互相呼(hu)應,就(jiu)有可能構成近(jin)(jin)似”。最(zui)終維持一審(shen)原判,即將撤銷商標(biao)局(ju)對陳金星河(he)“永(yong)恒印記(ji)”商標(biao)的裁定。
  據悉,2005年(nian)(nian)6月(yue)22日(ri)陳金(jin)(jin)星(xing)河開(kai)始使(shi)(shi)用“永恒印(yin)記”商號,并于2008年(nian)(nian)4月(yue)14日(ri) 獲準使(shi)(shi)用“永恒印(yin)記”商標(biao)。陳金(jin)(jin)星(xing)河方面(mian)表(biao)示(shi),從2005年(nian)(nian)至今,他們先后邀請(qing)胡軍、柳(liu)云龍(long)、孫(sun)紅(hong)雷、張倬(zhuo)聞、李(li)木子等(deng)名(ming)人(ren)代(dai)言,經過多年(nian)(nian)努力(li)在中國市場上已經享(xiang)有了(le)較(jiao)高的知名(ming)度。因(yin)此(ci),法院最終的裁決讓包括陳金(jin)(jin)星(xing)河在內的業界(jie)人(ren)士(shi)無不扼腕嘆息。
 
  那么戴比爾(er)斯方面為何如此(ci)垂涎陳金星河的“永恒印記”商標呢?
 
  一(yi),可以堂而皇之占有陳金星河培肓(huang)了九年之久(jiu)的“永恒印記”商(shang)標高額無(wu)形資產。
 
  二,2010年(nian)1月21日,戴比(bi)(bi)爾(er)斯方面(mian)委托代(dai)理律師商(shang)洽(qia)收購陳金星(xing)河(he)(he)“永恒印記”商(shang)標的時候,陳金星(xing)河(he)(he)方面(mian)曾就(jiu)戴比(bi)(bi)爾(er)斯未經受權惡意使(shi)用(yong)“永桓印記”進行(xing)商(shang)業活動提出交涉,因其懼怕由此將引起法律糾紛和賠償。
 
  三,在(zai)戴(dai)比爾斯方(fang)面(mian)商洽收(shou)購“永(yong)恒印(yin)記(ji)”的(de)(de)(de)時候,據珠寶業內游(you)走于兩方(fang)傳遞信息的(de)(de)(de)人士透(tou)露(lu),由于“永(yong)桓印(yin)記(ji)”已是(shi)(shi)陳(chen)金星河(he)的(de)(de)(de)注冊商標,戴(dai)比爾斯方(fang)面(mian)一(yi)直在(zai)為“forevermark”尋(xun)求另外的(de)(de)(de)中文譯(yi)名商標,由于“永(yong)恒印(yin)記(ji)”對(dui)珠寶具有完美的(de)(de)(de)描(miao)述性(xing),最(zui)(zui)后還是(shi)(shi)認(ren)為“永(yong)恒印(yin)記(ji)”最(zui)(zui)為合適。
 
  四(si),戴(dai)(dai)比爾斯(si)當(dang)時(shi)商(shang)(shang)洽收購陳金星(xing)(xing)河“永恒(heng)印記(ji)”商(shang)(shang)標(biao)的消息在珠(zhu)(zhu)寶業(ye)不脛而(er)走而(er)成為(wei)熱門話題(ti),珠(zhu)(zhu)寶業(ye)內人盡(jin)皆知“永恒(heng)印記(ji)”商(shang)(shang)標(biao)權(quan)利(li)持有(you)人是陳金星(xing)(xing)河董事長高文新(高風),戴(dai)(dai)比爾斯(si)未經受權(quan)惡意使用“永恒(heng)印記(ji)”進(jin)行珠(zhu)(zhu)寶商(shang)(shang)業(ye)活動時(shi),備受同業(ye)的質疑,導(dao)致(zhi)其市場開發進(jin)度緩(huan)慢。
 
  五,習慣于壟斷,諳通國內社會生(sheng)態,看準陳金星河的“永恒印(yin)記”商標價值大,掠(lve)取代價極低。
 
  總之,戴比爾斯垂涎陳(chen)金星(xing)河“永恒(heng)印(yin)記”商標的背后,是不道德的巨大(da)商業利(li)益的驅駛。
  那么什么是“商(shang)(shang)標(biao)(biao)近(jin)似(si)”呢?根據國(guo)家工商(shang)(shang)行政管(guan)理總局《商(shang)(shang)標(biao)(biao)審(shen)查(cha)標(biao)(biao)準》的(de)規定,商(shang)(shang)標(biao)(biao)近(jin)似(si)指的(de)是商(shang)(shang)標(biao)(biao)文字的(de)字形(xing)(xing)和(he)讀音、含義近(jin)似(si),商(shang)(shang)標(biao)(biao)圖形(xing)(xing)的(de)構圖和(he)著色(se)、外觀(guan)近(jin)似(si),或(huo)(huo)者文字與圖形(xing)(xing)組(zu)合(he)的(de)整體排列組(zu)合(he)方式和(he)外觀(guan)近(jin)似(si),立體商(shang)(shang)標(biao)(biao)的(de)三維(wei)標(biao)(biao)志(zhi)的(de)形(xing)(xing)狀和(he)外觀(guan)近(jin)似(si),顏色(se)商(shang)(shang)標(biao)(biao)的(de)顏色(se)或(huo)(huo)者顏色(se)組(zu)合(he)近(jin)似(si),使(shi)用(yong)在同一種或(huo)(huo)者類似(si)商(shang)(shang)品或(huo)(huo)者服務上,易使(shi)相關公(gong)眾對(dui)商(shang)(shang)品或(huo)(huo)者服務的(de)來源(yuan)產生(sheng)誤認(ren)。
 
  對于(yu)“商(shang)標(biao)(biao)(biao)近似”的案件在我國有著(zhu)先(xian)例。陜西(xi)博森生物制藥(yao)股(gu)份(fen)集團有限公(gong)司是第1958159號“賽(sai)百味”商(shang)標(biao)(biao)(biao)的持(chi)(chi)有人。2004年,博士(shi)聯(lian)合(he)有限公(gong)司以(yi)該(gai)商(shang)標(biao)(biao)(biao)在其類(lei)似商(shang)品上先(xian)申請(qing)的第727780號、727781號“SUBWAY”商(shang)標(biao)(biao)(biao)構成(cheng)近似為理(li)由于(yu)對“賽(sai)百味”商(shang)標(biao)(biao)(biao)提出爭(zheng)議(yi)。商(shang)評委對上述案件評審后(hou)裁定爭(zheng)議(yi)理(li)由不成(cheng)立,對“賽(sai)百味”商(shang)標(biao)(biao)(biao)予以(yi)注(zhu)冊支(zhi)持(chi)(chi)。但博士(shi)聯(lian)合(he)有限公(gong)司不服,再(zai)次向(xiang)北京市第一中(zhong)級人民法院起訴,北京一中(zhong)院審理(li)后(hou)對1958159號商(shang)標(biao)(biao)(biao)“賽(sai)百味”予以(yi)維持(chi)(chi),同時在判(pan)決書中(zhong)亦強調了“現有證據不足以(yi)證明‘賽(sai)百味’商(shang)標(biao)(biao)(biao)申請(qing)注(zhu)冊之前原告(gao)的使(shi)用(yong)行(xing)文已經使(shi)‘賽(sai)百味’和‘SUBWAY’形成(cheng)唯一對應關系”。
 
  這起案(an)例也從正面說明中英文商標要形成(cheng)唯一對應(ying)關系才能構成(cheng)近似。
 
  而(er)同(tong)樣的(de)爭(zheng)議也體現在作(zuo)為“翻譯商標”的(de)“永(yong)恒印(yin)記”和“FOREVERMARK”商標之(zhi)爭(zheng)中,這可謂是商業界(jie)涉及(ji)商標之(zhi)爭(zheng)的(de)又(you)一翻版。
 
在這(zhe)起(qi)案例(li)中,首先,“FOREVERMARK”在翻譯(yi)(yi)工具(ju)中并不(bu)(bu)存在,不(bu)(bu)能直譯(yi)(yi)成(cheng)中文(wen)(wen)。而“永(yong)(yong)恒(heng)(heng)印(yin)記(ji)(ji)”在翻譯(yi)(yi)工具(ju)中也無法譯(yi)(yi)成(cheng)“FOREVERMARK”,這(zhe)說明“永(yong)(yong)恒(heng)(heng)印(yin)記(ji)(ji)”和“FOREVERMARK”并無譯(yi)(yi)文(wen)(wen)的(de)含義響應(ying)。其次,“FOREVERMARK”可(ke)(ke)以(yi)(yi)翻譯(yi)(yi)成(cheng)“永(yong)(yong)久標志”、“固(gu)定分數”、“不(bu)(bu)滅記(ji)(ji)號(hao)”等等,不(bu)(bu)是(shi)(shi)能直接翻譯(yi)(yi)成(cheng)“永(yong)(yong)恒(heng)(heng)印(yin)記(ji)(ji)”;最后,“FOREVERMARK”也可(ke)(ke)以(yi)(yi)拆分成(cheng)“FOR”、“EVER”和“MARK”,譯(yi)(yi)為(wei)(wei)“為(wei)(wei)了曾經的(de)痕(hen)跡”,還能拆分成(cheng)“FOR”、“EVER”、“MAR”和“K”,更可(ke)(ke)拆分為(wei)(wei)“FORE”、“VER”、“MARK”,“FOR”、“EVER”、“M”、“ARK”和“FORE”、“VER”、“M”、“ARK”等均有對應(ying)的(de)中文(wen)(wen)翻譯(yi)(yi),甚(shen)至有十一個(ge)字母都可(ke)(ke)以(yi)(yi)獨(du)自(zi)分離開來的(de)拼讀方式(shi)。非是(shi)(shi)與中文(wen)(wen)“永(yong)(yong)恒(heng)(heng)印(yin)記(ji)(ji)”成(cheng)近似關系。
 
  因此, “永恒印記”商標之爭中認定“FOREVERMARK”同“永恒印記”商標構成近似是牽強附會的,把握近似關系的尺度過于寬松,會導致法律認定模糊不清,容易使眾多在冊商標權利動蕩不安,不利于維護國家行政部門實行商標注冊管理的嚴肅性。